The Poetry of New Paradigms Поэзия новых парадигм
The first collection Первая коллекция
by
Book Details
About the Book
The idea about the bilingual poetry book came to my mind intending to reach out for wider audiences on a global level. It contains of twenty six verses in English language and sixty four verses in Russian language. The first twenty six verses which are presented in this book had been written in both languages, what could capture the readers’ interest to enable them to look forward to the second and complete collection over the course of time. Идея двуязычного сборника стихов привлекла моё внимание, так как явила собой возможность достижения широкой читательской аудитории. Сборник состоит из двадцати шести стихотворных произведений на английском языке и шестидесяти четырёх стихотворений на русском. Факт того, что первые двадцать шесть произведений представленных в книге написаны на двух языках может привлечь внимание читателя; допуская возможность выхода второй и полной коллекции, которая планируется для публикации в будущем.
About the Author
A brief narrative of my inspired journey: The author started her creative path in poetry in August 2019, when she got published for the first time in the Latvian publishing community “Neorifma”. In 2021 she took part in a number of different Russian editions like Modern Poetry Collection (Volumes 12 and 13), Literature Almanac “Classics of the Genre”, American Almanac of Russian Literature “Dovlatoff” and others. She graduated from the Kazakh State University of World Languages with a degree in translator-referent of the English language, improved her qualifications at Lewisham College. She obtained City and Guilds Level 2 Certificate in English; worked in administrative positions in a number of companies. / Краткая описание истории моего творческого пути: Путь автора книги в поэзии начался в Августе 2019, когда Айжан впервые опубликовалась в латвийском издательском сообществе «Неорифма». В 2021 году её произведения вошли в ряд таких русскоязычных изданий как Modern Poetry (Том 12 и 13), литературный альманах «Классика жанра», Aмериканский альманах русской литературы “Dovlatoff” и других. Она закончила Университет Мировых Языков по специальности переводчик-референт английского языка, а также повышала квалификацию в Колледже Люишама. Имеет сертификат City and Guilds второго уровня по изучению английского языка. В прошлом работала на административных должностях в ряде компаний. Svet Aza is a poetic name of the author – the one who conveys via source of light. The name, which was chosen not by the virtue of zealous sound, so as to define the nature of her creative functionality. / Свет Аза — поэтическое имя автора книги — транслирующая от истоков света или проявляющая себя в свете слова . Имя выбрано автором книги не для притязательности звучания, но для определения сути творческого функционала. Aз — первая буква древнерусского алфавита. The full formal name of the author is Aizhan Sakenkizi Muhamedzhanova / Полное имя автора книги: Айжан Сакеновна Мухамеджанова.